pan comido

Spanish translation: se entiende sin problema

11:29 Apr 26, 2005
Spanish language (monolingual) [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
Spanish term or phrase: pan comido
Querría saber si la expresión "esto es pan comido" se entiende en todos (o casi todos) los países de habla hispana.

Gracias!
Olga Alex
Spain
Local time: 09:59
Selected answer:se entiende sin problema
Explanation:
que se use mucho es otra cosa.
Selected response from:

Claudia Iglesias
Chile
Local time: 05:59
Grading comment
Muchas gracias a las dos
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4 +9se entiende sin problema
Claudia Iglesias
5 +1ser fácilisimo
Silvina Dell'Isola Urdiales


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
se entiende sin problema


Explanation:
que se use mucho es otra cosa.

Claudia Iglesias
Chile
Local time: 05:59
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias a las dos

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ------ (X)
2 mins

agree  Bernadette Mora
10 mins

agree  Penelope Ausejo: en España si...
18 mins

agree  Egmont
35 mins

agree  Yvonne Becker: En Venezuela sí
1 hr

agree  Oso (X): en México y en la comunidad latina en California se usa y se entiende ¶:^)
4 hrs

agree  Maximova: también se usa como "problema resuelto"
5 hrs

agree  Leticia Klemetz, CT: en Argentina y en España se entiende y usa
6 hrs

agree  Gabriela Rodriguez
1 day 13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
pan comido
ser fácilisimo


Explanation:
esp. nativo
Me lo confirma también el diccionario TAM Italiano <> Español

Silvina Dell'Isola Urdiales
Italy
Local time: 09:59
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oso (X): Hi! Hace mucho que no te veía. ¶:^) Sí, esta expresión la usamos mucho en México ¶:^) ¡Saludos!
4 hrs
  -> Hola queridísimo OSo, tanto tiempo... sí, q' alegría verte por estos pagos... un abrazote grande!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search