¿Que está ahorrando?...O, ¿ahora que

Spanish translation: ¿Qué está...? ¿O usted aplica sus rayos X ahora que lo plastificamos?

20:02 Apr 10, 2005
Spanish to Spanish translations [Non-PRO]
Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings / frase
Spanish term or phrase: ¿Que está ahorrando?...O, ¿ahora que
"¿Que está ahorrando?...O, ¿ahora que los plastificamos usted aplica sus rayos X?"

¿Os parece rara la puntuación en esta frase?
¿La meteríaias entera dentro de una sola interrogación?
¿Meto la "O" dentro de la segunda?

Llevo un rato grande con la frase, le he dado mil vueltas y no me termina de gustar. Dadme vuestras opciones, porfa.
Ana Boadla
Local time: 20:53
Spanish translation:¿Qué está...? ¿O usted aplica sus rayos X ahora que lo plastificamos?
Explanation:
No te doy un nivel de certeza más alto, porque no entiendo el contexto, pero me da la impresión de que tienes dos preguntas seguidas.
¡Buena suerte!

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2005-04-10 20:31:40 GMT)
--------------------------------------------------

Obviamente, la primera pregunta va completa. No la completé porque me pareció innecesario.
;o)

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2005-04-10 20:47:24 GMT)
--------------------------------------------------

Quizás podrías dejarla como la tienes, pero metiendo los puntos suspensivos dentro de la primera interrogación, quitando la coma después de la \"o\" y suprimiendo \"usted\":

¿Qué está ahorrando...? ¿O ahora que lo plasftificamos aplica sus Rayos X?

Las comas siempre me han parecido una lata dentro de las frases interrogativas, por una cuestión de estilo. Más que aplicar reglas, me gusta oír la pregunta, para confirmar que exprese bien la idea.
¡Claro que aquí no tenemos ni idea de qué quieren decir!

--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2005-04-10 20:50:34 GMT)
--------------------------------------------------

Y la última posibilidad:

¿Qué está ahorrando...? ¿O, ahora que lo plastificamos, usted aplica sus Rayos X?

¿De veras no tienes NADA contexto?
Selected response from:

María Eugenia Wachtendorff
Chile
Local time: 15:53
Grading comment
Muchas gracias...Si leyeras la obra, tampoco te ibas a enterar de mucho más. :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2¿Que? ¿Está ahorrando? ¿O ahora que...?
Julio Torres
4 +2¿Qué está ahorrando? o, ahora que los plastificamos ¿usted aplica sus rayos X?
Yvonne Becker
3 +1¿Qué está...? ¿O usted aplica sus rayos X ahora que lo plastificamos?
María Eugenia Wachtendorff
3¿Qué está ahorrando?...O ahora que los plastificamos: ¿usted aplica sus rayos X?
xxx------


Discussion entries: 2





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
¿Que está ahorrando?...O, ¿ahora que
¿Qué está ahorrando? o, ahora que los plastificamos ¿usted aplica sus rayos X?


Explanation:
Así lo colocaría yo. Igual es rara la oración

Yvonne Becker
Local time: 14:53
Native speaker of: Spanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marsha Wilkie: Creo que tendría que haber una coma después de la palabra plastificados.
3 mins
  -> Sí, tienes razón. Gracias

agree  Fuseila
16 hrs
  -> Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
¿Que está ahorrando?...O, ¿ahora que
¿Qué está ahorrando?...O ahora que los plastificamos: ¿usted aplica sus rayos X?


Explanation:
Una propuestita.:)

xxx------
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
¿Que está ahorrando?...O, ¿ahora que
¿Qué está...? ¿O usted aplica sus rayos X ahora que lo plastificamos?


Explanation:
No te doy un nivel de certeza más alto, porque no entiendo el contexto, pero me da la impresión de que tienes dos preguntas seguidas.
¡Buena suerte!

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2005-04-10 20:31:40 GMT)
--------------------------------------------------

Obviamente, la primera pregunta va completa. No la completé porque me pareció innecesario.
;o)

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2005-04-10 20:47:24 GMT)
--------------------------------------------------

Quizás podrías dejarla como la tienes, pero metiendo los puntos suspensivos dentro de la primera interrogación, quitando la coma después de la \"o\" y suprimiendo \"usted\":

¿Qué está ahorrando...? ¿O ahora que lo plasftificamos aplica sus Rayos X?

Las comas siempre me han parecido una lata dentro de las frases interrogativas, por una cuestión de estilo. Más que aplicar reglas, me gusta oír la pregunta, para confirmar que exprese bien la idea.
¡Claro que aquí no tenemos ni idea de qué quieren decir!

--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2005-04-10 20:50:34 GMT)
--------------------------------------------------

Y la última posibilidad:

¿Qué está ahorrando...? ¿O, ahora que lo plastificamos, usted aplica sus Rayos X?

¿De veras no tienes NADA contexto?

María Eugenia Wachtendorff
Chile
Local time: 15:53
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Grading comment
Muchas gracias...Si leyeras la obra, tampoco te ibas a enterar de mucho más. :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nora Escoms
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
¿Que está ahorrando?...O, ¿ahora que
¿Que? ¿Está ahorrando? ¿O ahora que...?


Explanation:
Esta es la mía... porque la verdad podría ser cualquiera...

¿Qué? ¿Está ahorrando? ¿O ahora que los plastificamos usted aplica sus rayos X?

La idea del primer ¿Qué? es: ¿Y ahora qué?

Julio Torres
Mexico
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  María Eugenia Wachtendorff: ¡Ésta fue la que me faltó incluir! Toda la razón, Julio. Es como más sentido tiene, aún sin saber de qué se trata.
1 hr
  -> Gracias Maria Eugenia =)

agree  desdelaisla: la verdad es que la frase sin contexto es surrealista. Pero me inclino por esta opción (puntuada), en el sentido de "¿cómo? ¿que justo ahora que nosotros los plastificamos, va usted y se pone a ahorrar aplicando sus propios rayos X? ;-) A saber...
7 hrs
  -> Gracias Maya =)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search