Sitio web o sitio Web

Spanish translation: sitio web

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Sitio web o sitio Web
Selected answer:sitio web
Entered by: Alejandra Balestra

12:02 Sep 27, 2011
Spanish language (monolingual) [PRO]
Marketing - Internet, e-Commerce
Spanish term or phrase: Sitio web o sitio Web
Por favor, alguien me puede decir si debo escribir "web" con mayúscula o con minúscula. Tengo lo siguiente: Visítenos en nuestro sitio web[email protected]" rel="nofollow noopener" target="_blank"> [email protected]

Muchas gracias.
Alejandra Balestra
United States
Local time: 04:37
sitio web
Explanation:
Según el Diccionario panhispánico de dudas que se puede consultar también en la página web de la RAE:

web. 1. Voz tomada del inglés web (‘red, malla’; pron. [guéb]), que se usa en español con los sentidos siguientes:

a) Como sustantivo femenino, escrito con mayúscula inicial, designa, por abreviación de la expresión inglesa World Wide Web, el servicio de Internet que permite acceder a la información que ofrece esta red mundial de comunicaciones: «La Web constituye el mercado más grande del mundo»

b) Como adjetivo significa ‘de la Red o de Internet’. Se usa normalmente en la expresión página web, que significa ‘documento de la Red, al que se accede mediante enlaces de hipertexto’: «Otra página web servirá para cursar pedidos por correo electrónico» (...)

2. Su plural, como sustantivo, es webs (→ plural, 1h): «Muchas ‘webs’ se ponen de luto» (Mundo [Esp.] 20.6.97). Para los usos adjetivos, aunque es frecuente el plural invariable (páginas web), se recomienda también la forma webs: «Para páginas webs solo hay traducción automática»
Selected response from:

Nuria Ventosa Barba
Spain
Local time: 10:37
Grading comment
Muchas gracias a ti y a todos los que respondieron. Lo explicas muy bien y esto es exactamente lo que buscaba.
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4 +7sitio web
Gonzalo Tutusaus
4 +4sitio web
Nuria Ventosa Barba
4sitio de la red
Osvaldo Montaño


Discussion entries: 4





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
sitio web o sitio web
sitio web


Explanation:
Yo no veo motivo para escribirlo con mayúscula, y siempre digo "sitio web".

Un saludo

Gonzalo Tutusaus
Netherlands
Local time: 10:37
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marina Soldati: Sí, sí. Con minúsculas cuando es adjetivo: sitio web, cámara web, etc. En mayúsculas cuando es sinónimo de Internet (la Web). Saludos
3 mins
  -> Exactamente. Muchas gracias Marina, un saludo

agree  CARMEN MAESTRO: coincido con Monica
20 mins
  -> Gracias Carmen, un saludo

agree  Rafael Molina Pulgar
43 mins
  -> Gracias Rafael, saludos

agree  Luximar Arenas Petty
57 mins
  -> Gracias Luximar, un saludo

agree  Yaotl Altan
2 hrs
  -> Gracias Yaotl, saludos

agree  Kornelia Berceo-Schneider
2 hrs
  -> Gracias Kornelia, un saludo

agree  eski
7 hrs
  -> Gracias Eski, un saludo
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sitio web o sitio web
sitio de la red


Explanation:
perdon por la nota
pero creo que de acuerdo a la academia seria "red"
alguna sugerencia?

Suerte


    Reference: http://www.fundeu.es/vademecum-W-web-5912.html
Osvaldo Montaño
Bolivia
Local time: 04:37
Works in field
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
sitio web


Explanation:
Según el Diccionario panhispánico de dudas que se puede consultar también en la página web de la RAE:

web. 1. Voz tomada del inglés web (‘red, malla’; pron. [guéb]), que se usa en español con los sentidos siguientes:

a) Como sustantivo femenino, escrito con mayúscula inicial, designa, por abreviación de la expresión inglesa World Wide Web, el servicio de Internet que permite acceder a la información que ofrece esta red mundial de comunicaciones: «La Web constituye el mercado más grande del mundo»

b) Como adjetivo significa ‘de la Red o de Internet’. Se usa normalmente en la expresión página web, que significa ‘documento de la Red, al que se accede mediante enlaces de hipertexto’: «Otra página web servirá para cursar pedidos por correo electrónico» (...)

2. Su plural, como sustantivo, es webs (→ plural, 1h): «Muchas ‘webs’ se ponen de luto» (Mundo [Esp.] 20.6.97). Para los usos adjetivos, aunque es frecuente el plural invariable (páginas web), se recomienda también la forma webs: «Para páginas webs solo hay traducción automática»

Nuria Ventosa Barba
Spain
Local time: 10:37
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias a ti y a todos los que respondieron. Lo explicas muy bien y esto es exactamente lo que buscaba.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Osvaldo Montaño: gracias, tu comentario me aclaro algunas dudas de las ultimas traduciones
6 mins

agree  Juan Manuel Macarlupu Peña: va el agree por explicarlo y poner la fuente, como debe ser :)
59 mins
  -> gracias!

agree  Luximar Arenas Petty: Excelente explicación.
1 hr
  -> gracias!

agree  Kornelia Berceo-Schneider: Sí, excelente recopilación y verdadera ayuda!
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search