evacúe vs. evacue

Spanish translation: evacue

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:evacúe vs. evacue
Spanish translation:evacue
Entered by: Milena Rossi

19:18 Apr 28, 2005
Spanish to Spanish translations [Non-PRO]
Linguistics
Spanish term or phrase: evacúe vs. evacue
I need some help with the imperative of "Evacuar"
Is it "evacue" or "evacúe"?

Thanks a lot
Milena Rossi
Argentina
Local time: 16:24
evacue
Explanation:
Sin acento

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2005-04-28 19:21:19 GMT)
--------------------------------------------------

El verbo evacuar NUNCA lleva acento en la U.
Selected response from:

BAmary (X)
Canada
Local time: 15:24
Grading comment
Muchas gracias a todos!!!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5evacue
BAmary (X)


Discussion entries: 6





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
evacúe vs. evacue
evacue


Explanation:
Sin acento

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2005-04-28 19:21:19 GMT)
--------------------------------------------------

El verbo evacuar NUNCA lleva acento en la U.

BAmary (X)
Canada
Local time: 15:24
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Grading comment
Muchas gracias a todos!!!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  moken: :O) Lo mismo digo...¡mil saludos y sonrisas! :O)
7 mins
  -> Long time no see... Thanks!

agree  GoodWords: For your future reference: http://www.verbix.com/languages/spanish.shtml
20 mins
  -> Ah, no sabía que Verbis tenía español!

agree  Gabriela Rodriguez
37 mins
  -> Gracias, Gaby!

agree  Nora Escoms
1 hr
  -> Gracias, nora. Cómo andás?

agree  Leopoldo Gurman: Coincido, sin embargo, el DUE menciona lo siguiente: 2 Conjug. como «averiguar», aunque a veces se acentúa como «actuar». Es el María Moliner (Diccionario de Uso del Español). Saludos! Buena pregunta, supongo que se refiere a ambos casos, o lo diría =:)
9 hrs
  -> Ja ja ja, y yo mandé Unión Europea! No sabía que le María Moliner se llamaba DUE; siempre lo llamé María Moliner. Ahora cuando habla de acentuar, se refiere a la tilde (acento ortográfico) o al acento prosódico??? Porque en el habla sí a veces se acentúa.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search