KudoZ home » Spanish » Mechanics / Mech Engineering

millas/ pulgadas/ pie

Spanish translation: mi/ "/ '

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:millas/ pulgadas/ pie
Spanish translation:mi/ "/ '
Entered by: Julio Torres
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:13 Feb 23, 2006
Spanish to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / equipement exterieur de la construction/ mécanique des plates-formes
Spanish term or phrase: millas/ pulgadas/ pie
sabe alguien las abreviaciones de estas medidas o por lo menos darme referencias.

Se lo agradesco mucho.
Diana Cedeno R.
Canada
Local time: 02:27
puedes usar...
Explanation:
Para pie: '
Para pulgada: "
Se consideran abreviaturas y son universales.

Para millas, puedes usar Mi


Technical English - Spanish Vocabulary
Su abreviatura es mi. También se conoce como milla terrestre; milla ordinaria ; geographical mile , milla marina (1253,154 m); marine mile, milla marina; ...
http://www.sapiensman.com/ESDictionary/M/Technical_vocabular...

Selected response from:

Julio Torres
Mexico
Grading comment
muchas gracias a todos, las respuestas son bastante homogéneas.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1pulgadas: pdas. / pulg.
David Russi
5puedes usar...Julio Torres
4milla (pl. y sing., sin punto): m pulgadas: '' pie: '
Monica Lopez de Shinzato
4no sería mejor convertir ya que usamos el sistema métrico?Monica Nehr


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
pulgadas: pdas. / pulg.


Explanation:
Yo no abreviaría ni millas ni pies.

David Russi
United States
Local time: 00:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yaotl Altan: Ciertamente. Si es en español yo las dejaría igual. Si es en inglés pues ml, in y ft, respectivamente.
21 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
puedes usar...


Explanation:
Para pie: '
Para pulgada: "
Se consideran abreviaturas y son universales.

Para millas, puedes usar Mi


Technical English - Spanish Vocabulary
Su abreviatura es mi. También se conoce como milla terrestre; milla ordinaria ; geographical mile , milla marina (1253,154 m); marine mile, milla marina; ...
http://www.sapiensman.com/ESDictionary/M/Technical_vocabular...



Julio Torres
Mexico
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
muchas gracias a todos, las respuestas son bastante homogéneas.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
no sería mejor convertir ya que usamos el sistema métrico?


Explanation:
no sé que trabajo es pero yo convertiría los valores

Monica Nehr
Local time: 03:27
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
milla (pl. y sing., sin punto): m pulgadas: '' pie: '


Explanation:
Fuente: Dicc Ilustrado de las Ciencias. Larousse.

Suerte.
Mónica

Monica Lopez de Shinzato
United States
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search