10:29 Jun 14, 2004 |
Spanish language (monolingual) [PRO] Art/Literary - Media / Multimedia | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: pilargomez Spain Local time: 05:30 | ||||||
Grading comment
|
SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | franco-alemana |
| ||
5 | depende del sustantivo al que se refiera |
|
franco-alemana Explanation: Lo puedes ver en varias páginas de El País. Espero que te ayude. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
depende del sustantivo al que se refiera Explanation: Parece rebuscado, pero es lo que viene en el avance del diccionario de dudas de la Real Academia (www.rae.es). En diccionario de dudas- Avance, elige la letra G y busca 'guión'. Te pongo el fragmento correspondiente: 1.1.3. Con los adjetivos, hay que distinguir entre los gentilicios, esto es, los adjetivos que denotan la nacionalidad o el origen geográfico, y los que no lo son: a) Cuando se trata de unir dos gentilicios, pueden separarse con guion ambos elementos o escribirse unidos sin guion. 1 -En el caso de que en el sustantivo al que se aplica el gentilicio compuesto se fusionen los caracteres propios de cada uno de los adjetivos, no se escribe guion intermedio: (escritor) hispanorromano, (ciudadano) francocanadiense, (dialecto) navarroaragonés. 2- Si el guion sirve simplemente para poner en relación dos adjetivos gentilicios que conservan su referencia independiente, se escribe guion entre ambos elementos: (relaciones) germano-soviéticas, (frontera) chileno-argentina. Aquí el guion funciona nuevamente con valor de enlace similar al de una preposición o una conjunción, y el primer elemento permanece invariable, mientras que el segundo concuerda en género y número con el sustantivo. Así que ya ves, depende de con qué sustantivo vaya. Saludos, Maria www.rae.es (diccionario de dudas - Avance) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.