KudoZ home » Spanish » Medical

foodborne illnesses

Spanish translation: enfermedades transmitidas por los alimentos

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
term or phrase:foodborne illnesses
Spanish translation:enfermedades transmitidas por los alimentos
Entered by: Andrea Bullrich
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:07 Jun 16, 2001
to Spanish translations [Non-PRO]
Medical
term or phrase: foodborne illnesses
Foodborne illness is any illness caused by eating food that’s been contaminated by germs.
Mariana Barrancos
Argentina
Local time: 01:06
enfermedades procedentes de los alimentos
Explanation:
food-borne intoxication = intoxicación procedente de los alimentos

food-borne infection = infección procedente de los alimentos

These are from eurodicautom
Selected response from:

Joseph Royal
United States
Local time: 20:06
Grading comment
Very useful
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na"enfermedades transportadas [ o transmitidas) por alimentos"
Terry Burgess
na -1enfermedades procedentes de los alimentosJoseph Royal


  

Answers


7 mins
"enfermedades transportadas [ o transmitidas) por alimentos"


Explanation:
I think this should serve your purpose.

Hope it helps:-)

tb


    McGraw-Hill med. dic/Eurodic, etc. + experience
Terry Burgess
Mexico
Local time: 22:06
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins peer agreement (net): -1
enfermedades procedentes de los alimentos


Explanation:
food-borne intoxication = intoxicación procedente de los alimentos

food-borne infection = infección procedente de los alimentos

These are from eurodicautom



    eurodic., et. al.
Joseph Royal
United States
Local time: 20:06
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Grading comment
Very useful

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Bertha S. Deffenbaugh: Enfermedades por INGESTA de alimentos. That is the correct way to say it in spanish.
17 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search