High -level Milestones and Deliverables

Spanish translation: Puntos de revisión / verificación de alto nivel y documentación con resultados (para los clientes)

23:00 Jan 4, 2004
Spanish language (monolingual) [PRO]
Tech/Engineering
Spanish term or phrase: High -level Milestones and Deliverables
This section will outline the major milestones and deliverables which are part of the telecomunication solutions.
Andrea Wright
Local time: 23:21
Selected answer:Puntos de revisión / verificación de alto nivel y documentación con resultados (para los clientes)
Explanation:
Hola de nuevo, Andrea.
En una de las referencias que te di para "deliverables" aparece también
la traducción de "Milestones", pero te la repito aquí:

"ADMINISTRACIÓN DE PROYECTOS"
Organización de actividades

Las actividades en un proyecto deben ser organizadas para producir resultados tangibles para que la administración pueda juzgar el progreso.
Los “Milestones” son los puntos finales de alguna actividad.
Los “DELIVERABLES” son **los resultados del proyecto que serán entregados a los clientes**.
El proceso de “cascada” permite una definición precisa de los "milestones"
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨
Definir hitos o “milestones”
Los “hitos” -en inglés "milestones"- son PUNTOS DE VERIFICACIÓN DEL PROYECTO, FECHAS QUE NO PUEDEN SER MOVIDAS o PUNTOS QUE DEBEN CUMPLIRSE ANTES DE CONTINUAR. Llegar a uno de ellos significa que todas las actividades anteriores a él se han cumplido y estamos listos para comenzar una nueva serie de actividades. Coloque "hitos" reales y con intervalos cortos, que son más fáciles de alcanzar y motivan a los participantes en el proyecto".
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨
Esta web, de donde lo he copiado, es muy buena:

Programación en project
Gerencia de Proyectos con Microsoft Project

www.losconstructores.com/BancoConocimiento/ p/project/plantilla.htm
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨
Un cordial saludo.





Selected response from:

dawn39 (X)
Grading comment
Muchisimas gracias por tu gran ayuda! :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
5Hitos de alto nivel y documetación a entregar
Ramon Somoza
5Puntos de revisión / verificación de alto nivel y documentación con resultados (para los clientes)
dawn39 (X)
4Puntos Críticos de Alto Nivel y Resultados Finales...
Gabriel Aramburo Siegert


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
Hitos de alto nivel y documetación a entregar


Explanation:
Me imagino que se trata de traducirlo al Español, ¿no? Porque el original está en inglés 8-)> Por favor cambia a inglés-español...

Ramon Somoza
Spain
Local time: 05:21
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Puntos de revisión / verificación de alto nivel y documentación con resultados (para los clientes)


Explanation:
Hola de nuevo, Andrea.
En una de las referencias que te di para "deliverables" aparece también
la traducción de "Milestones", pero te la repito aquí:

"ADMINISTRACIÓN DE PROYECTOS"
Organización de actividades

Las actividades en un proyecto deben ser organizadas para producir resultados tangibles para que la administración pueda juzgar el progreso.
Los “Milestones” son los puntos finales de alguna actividad.
Los “DELIVERABLES” son **los resultados del proyecto que serán entregados a los clientes**.
El proceso de “cascada” permite una definición precisa de los "milestones"
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨
Definir hitos o “milestones”
Los “hitos” -en inglés "milestones"- son PUNTOS DE VERIFICACIÓN DEL PROYECTO, FECHAS QUE NO PUEDEN SER MOVIDAS o PUNTOS QUE DEBEN CUMPLIRSE ANTES DE CONTINUAR. Llegar a uno de ellos significa que todas las actividades anteriores a él se han cumplido y estamos listos para comenzar una nueva serie de actividades. Coloque "hitos" reales y con intervalos cortos, que son más fáciles de alcanzar y motivan a los participantes en el proyecto".
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨
Esta web, de donde lo he copiado, es muy buena:

Programación en project
Gerencia de Proyectos con Microsoft Project

www.losconstructores.com/BancoConocimiento/ p/project/plantilla.htm
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨
Un cordial saludo.








    Reference: http://delta.cs.cinvestav.mx/~pmejia/softeng/nuevo3.ppt
    www.losconstructores.com/BancoConocimiento/ p/project/plantilla.htm
dawn39 (X)
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 186
Grading comment
Muchisimas gracias por tu gran ayuda! :)
Login to enter a peer comment (or grade)

88 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Puntos Críticos de Alto Nivel y Resultados Finales...


Explanation:
Suerte.

Gabriel Aramburo Siegert
Local time: 23:21
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search