19:28 Mar 7, 2002 |
Spanish to Belarusian translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | п іџсх ърѕрў. Ya tsiabe kajayu. |
| ||
4 +1 | kachaju |
|
п іџсх ърѕрў. Ya tsiabe kajayu. Explanation: п іџсх ърѕрў. Ya tsiabE kajAyu (mayusculas llevan acento) Te lo presento en dos alfabetos - cirilico y latino. El bielorruso puede usar el alfabeto latino tambien, pero la manera de escribir es muy diferente aunque tambien usamos tildes. He intentado demostrarte la pronunciacion. Un saludo :-) Y la palabra 'amor' sera 'kajAnne' por si acaso te interesa tambien... :-) -------------------------------------------------- Note added at 2002-03-07 21:38:22 (GMT) -------------------------------------------------- \'j\' se pronuncia como en \'jornada\' :-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
kachaju Explanation: ruso я тебя люблю (ya tiebiс liubliњ) ucraniano я тебе кохаю (ya tebщ kojсyu) bieloruso я цябе кахаю / ja ciabie kachaju (ya tsiabiщ kajсyu) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.