KudoZ home » Spanish to Dutch » Law/Patents

deviene su derecho

Dutch translation: zijn/haar recht berust op/is afkomstig van het oude onroerend goed nr. 49

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:deviene su derecho
Dutch translation:zijn/haar recht berust op/is afkomstig van het oude onroerend goed nr. 49
Entered by: Marijke Singer
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:59 Oct 13, 2000
Spanish to Dutch translations [PRO]
Law/Patents
Spanish term or phrase: deviene su derecho
Correspondencia:

Se corresponde parte de la finca antigua n° 1 y 33. Deviene su derecho de la finca antigua n°49, calificada de sistema general.

Muchas gracias a quien me pueda ayudar.
Kathleen Ferny
Belgium
Local time: 10:16
zijn/haar recht berust op/is afkomstig van het oude onroerend goed nr. 49
Explanation:
Hola,

"deviene su derecho" significa que su derecho a una cosa (en este caso parte de la finca antigua no.1 y 33) proviene, o simplemente viene, de la finca antigua no. 49. Lo de finca no se bien como lo traduciría porque falta el contexto y tampoco sé si se trata de una persona (femenino/masculino) o de una entidad.

¡Suerte!
Selected response from:

Marijke Singer
United Kingdom
Local time: 09:16
Grading comment
Gracias, algo así me imaginaba, pero aun en el contexto suena extraño.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nazijn/haar recht berust op/is afkomstig van het oude onroerend goed nr. 49
Marijke Singer


  

Answers


1 hr
zijn/haar recht berust op/is afkomstig van het oude onroerend goed nr. 49


Explanation:
Hola,

"deviene su derecho" significa que su derecho a una cosa (en este caso parte de la finca antigua no.1 y 33) proviene, o simplemente viene, de la finca antigua no. 49. Lo de finca no se bien como lo traduciría porque falta el contexto y tampoco sé si se trata de una persona (femenino/masculino) o de una entidad.

¡Suerte!

Marijke Singer
United Kingdom
Local time: 09:16
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 40
Grading comment
Gracias, algo así me imaginaba, pero aun en el contexto suena extraño.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search