KudoZ home » Spanish to Dutch » Linguistics

media un abismo

Dutch translation: dat is een te vergaande uitspraak

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:media un abismo
Dutch translation:dat is een te vergaande uitspraak
Entered by: Marjon Pijl
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:04 Feb 19, 2012
Spanish to Dutch translations [PRO]
Linguistics
Spanish term or phrase: media un abismo
No se puede negar que el hallazgo es extraordinario y de enorme trascendencia para los estudios sobre los orígenes de Roma, pero de ahí a identificarlo como obra de Rómulo media un abismo.
Nina Breebaart
Netherlands
Local time: 09:37
dat is een te vergaande uitspraak
Explanation:
lijkt mij een optie voor deze context.
Selected response from:

Marjon Pijl
Netherlands
Local time: 09:37
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3dat is een te vergaande uitspraak
Marjon Pijl


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dat is een te vergaande uitspraak


Explanation:
lijkt mij een optie voor deze context.

Marjon Pijl
Netherlands
Local time: 09:37
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 160
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 24, 2012 - Changes made by Marjon Pijl:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search