KudoZ home » Spanish to Dutch » Linguistics

propiamente dicha

Dutch translation: dicha komt van decir. zie uitleg hieronder

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:propiamente dicha
Dutch translation:dicha komt van decir. zie uitleg hieronder
Entered by: Marjon Pijl
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:47 Feb 21, 2012
Spanish to Dutch translations [PRO]
Linguistics
Spanish term or phrase: propiamente dicha
Sin embargo, la ciudad propiamente dicha surgió tan sólo en torno al año 600 a.C., cuando cabaas fueron sustituidas por casas de piedra.

Waar komt 'dicha' vandaan?
Nina Breebaart
Netherlands
Local time: 06:38
dicha komt van decir. zie uitleg hieronder
Explanation:
Propiamente dicha betekent in het algemeen: strikt genomen, in strikte zin, eigenlijk.
Hier slaat dicha terug op la ciudad en is daarom vrouwelijk.


--------------------------------------------------
Note added at 1 uur (2012-02-21 17:25:09 GMT)
--------------------------------------------------

Volgens mij is bedoeld dat er pas echt van een stad gesproken kon worden toen er rond 600 vC stenen huizen werden gebouwd.
Selected response from:

Marjon Pijl
Netherlands
Local time: 06:38
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4dicha komt van decir. zie uitleg hieronder
Marjon Pijl


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dicha komt van decir. zie uitleg hieronder


Explanation:
Propiamente dicha betekent in het algemeen: strikt genomen, in strikte zin, eigenlijk.
Hier slaat dicha terug op la ciudad en is daarom vrouwelijk.


--------------------------------------------------
Note added at 1 uur (2012-02-21 17:25:09 GMT)
--------------------------------------------------

Volgens mij is bedoeld dat er pas echt van een stad gesproken kon worden toen er rond 600 vC stenen huizen werden gebouwd.

Marjon Pijl
Netherlands
Local time: 06:38
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 160
Notes to answerer
Asker: is het in de zin van: de stad die strikt genomen genoemd wordt?

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 26, 2012 - Changes made by Marjon Pijl:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search