KudoZ home » Spanish to Dutch » Materials (Plastics, Ceramics, etc.)

cerámica líquida refractaria

Dutch translation: hittebestendig vloeibaar keramiek

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:58 May 27, 2003
Spanish to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / ceramics
Spanish term or phrase: cerámica líquida refractaria
Het is een tekst over een nieuw soort zonnepanelen.

la innovación radica en el material del que están construidas: cerámica líquida refractaria
Guus Visser
Netherlands
Local time: 22:21
Dutch translation:hittebestendig vloeibaar keramiek
Explanation:
gokje, en alleen 1 hit op Google voor vloeibaar keramiek.

HTH,
Jacqueline
Selected response from:

Jacqueline van der Spek
Netherlands
Local time: 22:21
Grading comment
Bedankt!
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3hittebestendig vloeibaar ceramisch materiaal
Anjo Sterringa
2vuurvaste vloeibare kleiRutger Koperdraad
2hittebestendig vloeibaar keramiek
Jacqueline van der Spek


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
hittebestendig vloeibaar keramiek


Explanation:
gokje, en alleen 1 hit op Google voor vloeibaar keramiek.

HTH,
Jacqueline

Jacqueline van der Spek
Netherlands
Local time: 22:21
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 1
Grading comment
Bedankt!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
vuurvaste vloeibare klei


Explanation:
Beide links beschrijven hoe bronzen beelden gegoten worden. De Spaanse link heeft het over "arcilla refractaria o cerámica líquida" waar de Nederlandse het heeft over "een vuurvaste massa". De term "vloeibare klei" komt voor in terminologielijsten over keramiek. Combinatie van beide termen levert de oplossing "vuurvaste (of hittebestendige) vloeibare klei"


    Reference: http://www.lydia-arte.com/proceso.html
    Reference: http://www.mauricedenboer.nl/proces.htm
Rutger Koperdraad
Local time: 22:21
Native speaker of: Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
hittebestendig vloeibaar ceramisch materiaal


Explanation:
In het Engels zoeken, brengt me hier:

These glass-ceramics are likely to becomesuitable substrates for low cost thin film polycrystalline silicon solar cellsor flat panel displays
http://www.nnf.cornell.edu/2001cnfra/200164.pdf

Ik weet niet of de tekst technisch is, of wervend - maar je kan het met iets als ceramisch erin vertalen, zodat het niet al te 'pottenbakkerig' klinkt.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-27 15:17:09 (GMT)
--------------------------------------------------

... of high-tech keramiek.....
Zie hier:
http://www.dakweb.nl/Roofs/00-8/00-8-38.htm

(bij Kyocera)

Anjo Sterringa
Spain
Local time: 22:21
Native speaker of: Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search