Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
double bottom - double ended - maybe also database.
Explanation: These are the only meanings that the Business and Financial Dictionary of Routledge assigns in English to this word, with the following translations into Spanish: doble fondo (for the first one), and anfidromo or de dos frentes (for double ended).
If course, it could stand for database, but my computing dictionary (Díaz de Santos) does not include this abbreviation. However, it includes DBA with the following meaning: Database administration. I hope this helps.
Robert INGLEDEW Argentina Local time: 23:05 Works in field Native speaker of: English, Spanish PRO pts in category: 8