metros de labor

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

13:10 May 30, 2018
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Agriculture / Machinery
Spanish term or phrase: metros de labor
In an agricultural machinery catalogue from Spain for translation to British English:

"Aplicador tipo chisel de brazos ... con triturador de 4 y 5 metros de labor, con o sin ruedas de control de profundidad."

I had thought this might mean "working width" or similar, but the same document has:

"4 brazos fijo con anchura de trabajo 2.5m ..."

where "anchura de trabajo" surely does mean working width
Local time: 14:47

Summary of answers provided
4 +1metres working width

Discussion entries: 4



1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
metres working width

See the discussion entries. Sorry, I was doing my thinking there rather than here.

United States
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 39

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  neilmac: I do that all the time...
3 mins
  -> Me too. And when other people do it, I often can't be bothered to look at the discussion box, so thanks for taking the time :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search