Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to English translations [PRO] Art/Literary / MILITANT FEMINISM
Spanish term or phrase:desfase
Talking about sex. harassment:
It would be too much to hope that this problem was extraneous to Social Movements (SMs), but unfortunately this is not the case. If little over a half (54.8%) of the participants claimed no harassment in the SMs, nearly a fifth (17.9%) claimed that non-isolated cases occur or at least in situations of drunkenness or ****desfase****, and over a quarter (26.4%) consider that isolated cases do occur, including with people from a wider circle. Acknowledgement of sexism increased among those women who give evidence of harassment from a wider circle or in which an SM member is directly implicated. Thus all those who claimed harassment by SM members at least in situations of drunkenness or ******desfase****** also acknowledged the existence of sexism, as also a majority (87%) of those who refer to isolated cases or from people in the wider circle of the SM. This awareness of sexism is present in few (26.2%) of those who declare never to have experienced harassment in their SM.
Now what on earth could 'defase' be, on the same or similar level to 'drunkenness' as a possible situatiion that might provoke sexual harassment.