English translation: he's/She's ( a bit) touched in the head
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:31 Jan 12, 2001
Spanish to English translations [PRO] Art/Literary
Explanation: It's a way of saying that someone's crazy. At least that's the way the expression's used here in Spain. I've also heard it used to mean that someone's been deeply injured by something, conjuring up images of a plane lurching through the sky after having been hit on a wing by a missile.
Hope it helps!
Martin Perazzo Spain Local time: 08:39 Native speaker of: English, Spanish PRO pts in pair: 123