05:36 May 22, 2003 |
Spanish to English translations [PRO] Art/Literary / composition | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jane Lamb-Ruiz (X) | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Una sugerencia |
| ||
5 | just a few changes you might find useful |
| ||
5 | new site requried? :) |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Una sugerencia Explanation: María Eugenia, a mí me parece correcto dividirlo, aunque, para el segundo párrafo, sugeriría la siguiente alternativa: "We are proud with the contribution to our performance, as for previous years, through the constant effort, ...." |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
just a few changes you might find useful Explanation: Hello Maria just a few changes to your original text The progress and results accomplished by XXX for the FY02 allows us to declare that the Company is prepared to successfully face business in a complex environment, based on the experiences and creditworthiness it has gained in recent years. In our performance,as in previous years, we are proud to have counted on the constant effort, kindness, and professionalism of our staff, whose commitment to the organization’s objectives has been of paramount importance in building what we are offering today. ... you could omit of paramount importance and replace with fundamental |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
new site requried? :) Explanation: We may assert that the [results] and progress [achieved] by our company in FY02 has prepared it to take up successfully the challenges of doing business in a complex environment, based on the experience and creditworthiness gained in recent years. In performing our tasks, we are proud to have been able to count on, as in previous years, the ongoing effort, kindness, and professionalism of our staff, whose commitment to the organization’s objectives has been crucial in building what we offer today. This is a bit rewritten but I used to write this sort of thing and therefore this is how I would say it. Take what you like...IKs this now a speech or still the letter? Cheers |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.