KudoZ home » Spanish to English » Art/Literary

"SABIDURIA ANTE TODO, ADQUIERE SABIDURIA" Prov. 4:7

English translation: wisdom is the principal thing;

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:SABIDURIA ANTE TODO, ADQUIERE SABIDURIA
English translation:wisdom is the principal thing;
Entered by: pfeinstein
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:44 Jun 8, 2001
Spanish to English translations [PRO]
Art/Literary
Spanish term or phrase: "SABIDURIA ANTE TODO, ADQUIERE SABIDURIA" Prov. 4:7
"SABIDURIA ANTE TODO, ADQUIERE SABIDURIA" (Prov. 4:7)

Gracias!
bea0
United States
Local time: 15:57
wisdom is the principal thing;
Explanation:
therefore get wisdom: and with all thy getting, get understanding.

This is the King James Version - the REAL Bible as far as most English speakers are concerned ;-)

Berni
Selected response from:

Berni Armstrong
Local time: 21:57
Grading comment
Gracias a todos!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naSee commentary below:
Frank Johnson
na"Wisdom is the principal thing, therefore get wisdom: and with all thy getting get understanding"
Parrot
na"WISDOM ABOVE ALL, ACQUIRE WISDOM"
Terry Burgess
nawisdom is the principal thing;
Berni Armstrong
naWisdom is supreme; therefore get wisdom. ....xxxtazdog


  

Answers


9 mins
Wisdom is supreme; therefore get wisdom. ....


Explanation:
....Though it cost all you have, get understanding.

This is from the New International Version of the Bible, but if you want to check other versions, look at the following page:

http://bible.gospelcom.net/bible?

You can enter "wisdom" and look for the Proverbs passage, or try entering Proverbs 4.7 in the section on the left.

Good luck!


    as above
xxxtazdog
Spain
Local time: 21:57
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 5410

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Clara Albornoz: that´s ok!
10 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins
wisdom is the principal thing;


Explanation:
therefore get wisdom: and with all thy getting, get understanding.

This is the King James Version - the REAL Bible as far as most English speakers are concerned ;-)

Berni


    King James Bible
Berni Armstrong
Local time: 21:57
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 71
Grading comment
Gracias a todos!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Heathcliff
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins
"WISDOM ABOVE ALL, ACQUIRE WISDOM"


Explanation:
Simply,my belief.

Terry Burgess
Mexico
Local time: 14:57
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 2372
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
"Wisdom is the principal thing, therefore get wisdom: and with all thy getting get understanding"


Explanation:
From http://www.presenceof godministrie.org/1stladywords.html

Parrot
Spain
Local time: 21:57
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 7645
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs
See commentary below:


Explanation:
If you are just trying to understand the passage, the answers already suggested give you the gist. If you are trying to translate the passage, don't. Instead, quote it from the version of the Bible that is most accepted by your target audience. For most modern U.S. evangelicals, that would be the New International Version or the King James Version. For more fundamentalist Protestants, that would be the King James Version (or perhaps the New King James Version). I repeat, for translation purposes, you need to find out what version your target audience uses and use that.

Frank Johnson
fjohnson@multilingualservice.com

Frank Johnson
United States
Local time: 14:57
PRO pts in pair: 71
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search