KudoZ home » Spanish to English » Art/Literary

apara

English translation: for

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:apara
English translation:for
Entered by: mbc
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:35 Dec 3, 2003
Spanish to English translations [Non-PRO]
Art/Literary
Spanish term or phrase: apara
Así, los mercados son un escenario múltiple y diverso apara los más diversos tipos de mestizaje.
mbc
Spain
Local time: 08:46
for
Explanation:
I believe this is a typo and it should be "para"

Mike :)
Selected response from:

Michael Powers (PhD)
United States
Local time: 02:46
Grading comment
thanks to all, i thought maybe more letters were missing. i´m giving the points to mike b/c he was first. gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4para los más diversos tipos de mestizaje.
Valentín Hernández Lima
4for
Parrot
4for
Michael Powers (PhD)


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
for


Explanation:
I believe this is a typo and it should be "para"

Mike :)

Michael Powers (PhD)
United States
Local time: 02:46
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 12665
Grading comment
thanks to all, i thought maybe more letters were missing. i´m giving the points to mike b/c he was first. gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
for


Explanation:
"un escenario... para" would be the most likely reading for this.

Parrot
Spain
Local time: 08:46
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 7645
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
para los más diversos tipos de mestizaje.


Explanation:
Quizá la idea original del autor sería:

apto para los más diversos tipos de mestizaje.

suitable for the most different types of mixtures.

Por si sirviera.

V

Valentín Hernández Lima
Spain
Local time: 07:46
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1336
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search