KudoZ home » Spanish to English » Art/Literary

atravesarlas; minarlas

English translation: See below

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:13 Aug 8, 2000
Spanish to English translations [PRO]
Art/Literary
Spanish term or phrase: atravesarlas; minarlas
...y premisas de un nuevo barroco que al mismo tiempo integraría la evidencia pedagógica de las formas antiguas, su legibilidad, su eficacia informativa, y trataría de atravesarlas, de irradiarlas, de minarlas por su propia parodia...
Andrew
English translation:See below
Explanation:
... and would try to pierce (or lay across, radiate, and undermine them by its own parody.

atravesar= to lay across, to penetrate, to pierce, to run through

irradiar= to irradiate, to radiate

minar= to mine, to bore, to tunnel, to undermine

In this case because it is talking about making a parody about the "formas antiguas" I believe undermine is the correct term.

Hope it helps

Happy translating! ;o)
Selected response from:

Maria
Local time: 01:49
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naSee below
Maria


  

Answers


16 mins
See below


Explanation:
... and would try to pierce (or lay across, radiate, and undermine them by its own parody.

atravesar= to lay across, to penetrate, to pierce, to run through

irradiar= to irradiate, to radiate

minar= to mine, to bore, to tunnel, to undermine

In this case because it is talking about making a parody about the "formas antiguas" I believe undermine is the correct term.

Hope it helps

Happy translating! ;o)


Maria
Local time: 01:49
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 920

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Heathcliff
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search