KudoZ home » Spanish to English » Bus/Financial

arroba

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:52 Oct 4, 2000
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial
Spanish term or phrase: arroba
xxx
Deriat
Advertisement


Summary of answers provided
na"commercial at"xxxPaul Roige
na4 possible answers: "arroba de sal" = 25 lbs or 11 kg;
Parrot
naat signxxxJon Zuber
naHe--! They're ALL right ! Only you know the true context and can pick one.Megdalina
nasince the context is financial:
Luz Bordenkircher
naThe definition is 'at'Magdalena Smoot
naa unit of weight....Heathcliff
naCOMMERCIAL ATxxxPaul Roige
naI think Heather is right. I remember as a little girl hearing this
Maria
na"AT"xxxPaul Roige


  

Answers


4 mins
"AT"


Explanation:
En direcciones electrónicas @ es "at".... salud @ :)


    collins, everyday at it
xxxPaul Roige
Spain
Local time: 11:15
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in pair: 442

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Yolanda Broad
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins
a unit of weight....


Explanation:
...which varies in different countries, equivalent to about 25 pounds or about 32 pounds, or, in terms of mass measurements, from 3.5 to 4.5 gallons.

This is the most logical term in a business/financial context.

Cheers, HC


    Louis A. Robb, Diccionario de los Negocios Modernos ES<>IN
Heathcliff
United States
Local time: 02:15
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 843
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins
COMMERCIAL AT


Explanation:
Investigué un poquito más, así que ahí te envío la denominación exacta. chao :)


    Langenscheidt Internet Dicc.
xxxPaul Roige
Spain
Local time: 11:15
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in pair: 442
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins
I think Heather is right. I remember as a little girl hearing this


Explanation:
term all the time... "tantas arrobas de trigo".... This is the definition from
Larousse:

"arroba=25 pounds (11.5 kg) about 28.5 pints (16.1 litres of wine). about 22 pints (12.6 litres of oil"
It even gives sentences of the other uses of the word: "por arrobas= in abundance, galore
"tiene gracia por arrobas= he's extremely witty, he is full of wit.

Espero que esto te ayude.

Saludos. Maria ;o)

Maria
Local time: 04:15
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 920
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins
The definition is 'at'


Explanation:
It can also be used for financial terms:
ex:3 oranges @ $1 each, or, 'X' shares @ $X each.
Magdalena

Magdalena Smoot
PRO pts in pair: 10

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Yolanda Broad
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins
since the context is financial:


Explanation:
weight of 25 lb., measure varying from 3 1/3 to 4 1/2 gal.


Good Luck!

Luz Bordenkircher
Local time: 05:15
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 114
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
"commercial at"


Explanation:
Hey again! Did some more research and there goes the full denomination: "Commercial at". The things I'm learning these days... :)


    langenscheidt Internet Diccionary
xxxPaul Roige
Spain
Local time: 11:15
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in pair: 442
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
4 possible answers: "arroba de sal" = 25 lbs or 11 kg;


Explanation:
"arroba de vino" = 28.5 pts., 16.1 L; "arroba de aceite" = 22 pts., 12.6 L or "nexo-arroba-telnet-com" = nexo@tenet.com (at or alpha, as some say).


    customary usage
Parrot
Spain
Local time: 11:15
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 7645
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
at sign


Explanation:
xxx

xxxJon Zuber
PRO pts in pair: 172
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs
He--! They're ALL right ! Only you know the true context and can pick one.


Explanation:
Good luck!

Megdalina
PRO pts in pair: 79
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search