KudoZ home » Spanish to English » Bus/Financial

compañía relacionada

English translation: Associated or affiliated company.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:compañía relacionada
English translation:Associated or affiliated company.
Entered by: Parrot
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:12 Oct 6, 2000
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial
Spanish term or phrase: compañía relacionada
In a financial statement, in contrast to a subsidiary (compañía subsidiaria). Literally "related company" seems to work, but is there another expression that is more commonly used on financial statements?
FJ
Associated or affiliated company.
Explanation:
Be careful about the terminology the Group uses. Generally, a subsidiary is a company in which the matrix (mother co.) holds 50% +, whereas these two terms refer to companies in which the matrix has a share but not necessarily the majority (in banks, a small share may be majority). Adjust the sense.
Selected response from:

Parrot
Spain
Local time: 14:59
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nasister? associate?xxxLia Fail
narelated companyDaphne Corral
naAssociated or affiliated company.
Parrot


  

Answers


11 mins
Associated or affiliated company.


Explanation:
Be careful about the terminology the Group uses. Generally, a subsidiary is a company in which the matrix (mother co.) holds 50% +, whereas these two terms refer to companies in which the matrix has a share but not necessarily the majority (in banks, a small share may be majority). Adjust the sense.

Parrot
Spain
Local time: 14:59
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 7645
Grading comment
Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins
related company


Explanation:
El Diccionario de Economía y Empresa de Lozano Irueste gives "related company" as the translation of "compañía relacionada. Luck!

Daphne Corral
Local time: 10:59
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 42
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins
sister? associate?


Explanation:
'relacionado' would imply a connection but not a compromise or committment in legal/financial terms, more a c´-operation. So I suggest 2 possibilities, depending on the relationship:

If the co. is related via membership of a group such as a holding co, etc, then 'sister company' is a commonly used term.

Alternatively, if both companies are entirely disassociated, but co-operate in some way, we use the terms 'associates' (e.g. our associates in Holaand) or 'associated company'. It might be advisable to avoid 'associated' given the etymology of the word (society, sociedad....)

xxxLia Fail
Spain
Local time: 14:59
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1368
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search