ciclo completo de siniestralidad

English translation: YES. A COMPLETE CYLCE OF LOSSES

10:28 Oct 10, 2000
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial
Spanish term or phrase: ciclo completo de siniestralidad
General context: insurance. The relevant sentence: "Para los riesgos de masa (autos y hogar) que suponen el 51% de la cartera de no vida, se han hecho hipótesis de renovación de la cartera en base a su experiencia histórica, y para el resto de ramos se ha estimado un ciclo completo de siniestralidad."

a complete loss cycle?
Philip Freyder
Spain
Local time: 21:47
English translation:YES. A COMPLETE CYLCE OF LOSSES
Explanation:
In the insurance field, they refer to siniestro not as accidents or mishaps (that's that happens to you) but as losses (that's what happens to them: they have to fork over $, therefore it's a loss to the company)
Selected response from:

Gloria Nichols
United States
Local time: 15:47
Grading comment
Thanks for your confirmation. I tend to give a lot of credit to translations by conference interpreters:
when you're surrounded by insurance experts, any mistakes you make are likely to be corrected on the spot.

Phil Freyder / Madrid
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
na"complete cycle of mishaps"
Luis Luis
nacomplete cycle of incident (accident) rates; incidence of...
Parrot
naYES. A COMPLETE CYLCE OF LOSSES
Gloria Nichols


  

Answers


13 mins
"complete cycle of mishaps"


Explanation:
A statistical history of potential accident events.

Regards.
Luis Luis

Luis Luis
United States
Local time: 14:47
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 171
Login to enter a peer comment (or grade)

54 mins
complete cycle of incident (accident) rates; incidence of...


Explanation:
This is a ratio of likelihood which may be taken over a specified period of time (more road accidents in summer; incidence of robberies, etc.)

Parrot
Spain
Local time: 21:47
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 7645
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins
YES. A COMPLETE CYLCE OF LOSSES


Explanation:
In the insurance field, they refer to siniestro not as accidents or mishaps (that's that happens to you) but as losses (that's what happens to them: they have to fork over $, therefore it's a loss to the company)


    interpreting insurance conferences
Gloria Nichols
United States
Local time: 15:47
PRO pts in pair: 67
Grading comment
Thanks for your confirmation. I tend to give a lot of credit to translations by conference interpreters:
when you're surrounded by insurance experts, any mistakes you make are likely to be corrected on the spot.

Phil Freyder / Madrid
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search