Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to English translations [Non-PRO] Bus/Financial
Spanish term or phrase:crédito activo
" . . . cobrar los créditos activos, percibir su importe, cancelar los gravamenes que los garanticen y otorgar los correspondientes finiquitos . . " This appears in a document from Guatemala concerning the dissolution of a corporation. Crédito Activo would here be Active Credit or Credit Asset? Or is there yet another term that I am not aware of? Thanks for any help on this perhaps very easy question.