GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:59 Jan 24, 2003 |
Spanish to English translations [Non-PRO] Bus/Financial | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Fiona N�voa Portugal Local time: 04:51 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +3 | imputable |
| ||
5 +1 | chargeable |
| ||
5 | attributable |
| ||
5 | chargeable / imputable / attributable |
|
chargeable Explanation: hope this helps |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
attributable Explanation: would probably do, although other possibilities are imputable / chargeable / allocatable You should really give more context for this and not just assume it's that easy. Also, I'm pretty sure that this is in the Glossary because I think I've answered this before... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
chargeable / imputable / attributable Explanation: + |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
imputable Explanation: that's what it is. Since you've been here every day with a lengthy list of terms, it seems like you're just trying to get free translation in an area you have no idea about. Any explanation??? |
| |