Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to English translations [PRO] Bus/Financial
Spanish term or phrase:sindicatura (en este contexto)
"Mientras se prescinda de la Sindicatura, la elección de directores suplentes será obligatoria." This appears in the articles of association of an Argentine corporation. This particular article speaks of the Shareholders Meeting's right to elect directors. Nothing is mentioned concerning bankruptcy (in which case I might use "trustee" or some related word for "sindicatura". Any help would be appreciated. I am familiar with many possible translations, but what is the correct term for this context? Thank you kindly!
Explanation: Sindicatura stands for the office of a Sindico. It is a figure with a Manager rank which looks after the accounts of the company. My best friend father was a Sindico of a car agency until he retired.
diego asensio Local time: 06:04 Native speaker of: Spanish, Portuguese PRO pts in pair: 17