16:39 Dec 16, 2003 |
Spanish to English translations [PRO] Bus/Financial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: marox79 Local time: 17:19 | ||||||
Grading comment
|
increase the bulk of the Life (insurance) line of business above that for the whole company Explanation: (insurance) puede darse por sobreentendido si se menciona recurrentemente las diferentes líneas de seguros. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
increase the life insurance share in the company as a whole/across the company Explanation: Hope it helps |
| ||||||||||||||||||||||
21 mins confidence:
43 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|