17:41 Jul 7, 2001 |
Spanish to English translations [PRO] Bus/Financial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Henry Hinds United States Local time: 07:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na +3 | overvalued |
| ||
na +1 | OVERWEIGHT |
| ||
na +1 | [COMMENT] |
| ||
na | weight excessively, give too much weight to |
| ||
na | Thinking too much about |
| ||
na -2 | Excess Weighting |
|
OVERWEIGHT Explanation: When used in a context meaning that excesive value is given to a determined thing. Hope it helps. Regards. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
weight excessively, give too much weight to Explanation: The suggestion "overweight" or "over-weight" is technically correct (right meaning), but it is an unfortunate homograph with the word meaning "obese" or "obesity". These circumlocutions might help. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Excess Weighting Explanation: As a title it does not seem like the right form of the word; but as a title in English I would offer this. Exp. |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
2 hrs peer agreement (net): +3
|