Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:39 Feb 15, 2000
Spanish to English translations [PRO] Bus/Financial
Spanish term or phrase:a vencimiento
Les confirmamos que deben Vds. adquirir por nuestra cuenta y a vencimiento, los valores cuyas caracteristicas detallamos a continuacion:
Emisor: Republica de Austria.
Tipo de valor: Obligaciones (Emision 2 de Febrero de 1991).
It s what I thought (cant do single quotes or accents in CompuServe for some reason), but I am a bit puzzled about purchasing them upon maturity. But I am not as familiar with bond trading as stocks. Thanks, P. Sadur 2 KudoZ points were awarded for this answer
Explanation: Definition (from Termium): The date on which a loan or a bond or debenture comes due and is to be paid off. s Observation: date of maturity: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empr
Explanation: I agree entirely with ybroad. Sorry Novaes but in installments is not correct, the translation for in installments is "en cuotas" and the expiration or "maturity" of a security is not related to the form of payment. Hope it helps.
zula Native speaker of: Spanish PRO pts in pair: 12
It s what I thought (cant do single quotes or accents in CompuServe for some reason), but I am a bit puzzled about purchasing them upon maturity. But I am not as familiar with bond trading as stocks. Thanks, P. Sadur