KudoZ home » Spanish to English » Bus/Financial

Cargo de emplazamiento

English translation: connexion fee

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:00 Aug 10, 2001
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial
Spanish term or phrase: Cargo de emplazamiento
Se trata de un Plan de Negocios de una empresa prestadora de servicios de agua potable y saneamiento.

Título: Plan de Negocios: Supuestos:

Subtítulo: Cargo de emplazamiento. Cargo de suspensión y habilitación. Cargo de reconexión agua.

Para superar los niveles de facturación establecidos además se ha puesto en marcha un programa de incremento en la facturación incluyendo servicios prestados tales como control de medidores, cargos pluviales, agua para construcción y un conjunto de medidas técnicas y comerciales destinadas al logro de los objetivos y que se ven reflejado sobre todo a partir del 2001.

(No lo escribí mal. El original es un espanto.)

Saludos.
bea0
United States
Local time: 17:38
English translation:connexion fee
Explanation:
Coincido con Gaby en el concepto; además, por el orden en que están los "cargos", lo primero sería la conexión inicial. Por otra parte, el tal cargo es una tarifa, luego de pasar por la prosa inspirada de las empresas de servicios públicos (Aguas Argentinas maybe??)

Saludos, y paciencia!

Patricia
Selected response from:

Patricia Lutteral
Argentina
Local time: 19:38
Grading comment
Mil gracias a todos!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nalate- [or, arrears] payment handling fee?
Terry Burgess
naNotice service chargesMonica Ochoa
nalate- [or, arrears] payment handling fee?
Terry Burgess
naconnexion fee
Patricia Lutteral
naLocation chargeGabriela Tenenbaum
naOff-site Service ChargeSean Lyle


  

Answers


28 mins
Off-site Service Charge


Explanation:
You do land them, don't you!! It is awful.

So far as I understand the situation, since these people are looking for ways to increase their invoicing, and emplazamiento means the job site, I think they are charging for displacement and setting up at the place where they have to do any work as opposed to doing work at their own premises.

So you have three elements to their invoicing:
1 Displacement Charge / Off-site Service Charge / Off-premises Service Charge (take your pick)
2 Disconnection Charge and ..
3 Reconnection Charge

Does it fit? hope it helps..

Sean Lyle
Local time: 23:38
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 63
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Location charge


Explanation:
Creo, que se trata de lo que la empresa cobra por la sola colocación de una conexión.

Saludos, BeaO #:)

Gabriela Tenenbaum
Uruguay
Local time: 19:38
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 113
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
connexion fee


Explanation:
Coincido con Gaby en el concepto; además, por el orden en que están los "cargos", lo primero sería la conexión inicial. Por otra parte, el tal cargo es una tarifa, luego de pasar por la prosa inspirada de las empresas de servicios públicos (Aguas Argentinas maybe??)

Saludos, y paciencia!

Patricia

Patricia Lutteral
Argentina
Local time: 19:38
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 505
Grading comment
Mil gracias a todos!!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs
late- [or, arrears] payment handling fee?


Explanation:
Hola Bea:-)

Vaya que las empresas de servicios públicos y a nivel mundial son muy rateros. Esta es una idea mia quizá descabellada pero da la casualidad que aquí en la Ciudad de México, si yo me atraso en mi pago a la empresa suministradora de gas, no sólo me cobran cargos de suspensión y reconexión sino también un cargo por administración de la mora. Los odio!!

Bien, sólo quise comentarte esto..por si las dudas.

Un cariñoso saludo:-)
terry


    Exp.
Terry Burgess
Mexico
Local time: 16:38
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 2372
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs
late- [or, arrears] payment handling fee?


Explanation:
Hola Bea:-)

Vaya que las empresas de servicios públicos y a nivel mundial son muy rateros. Esta es una idea mia quizá descabellada pero da la casualidad que aquí en la Ciudad de México, si yo me atraso en mi pago a la empresa suministradora de gas, no sólo me cobran cargos de suspensión y reconexión sino también un cargo por administración de la mora. Los odio!!

Bien, sólo quise comentarte esto..por si las dudas.

Un cariñoso saludo:-)
terry


    Exp.
Terry Burgess
Mexico
Local time: 16:38
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 2372
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs
Notice service charges


Explanation:
Creo que el autor se está refiriendo en este caso a los cargos en que habrá de incurrir y a su vez pasar al cliente, para efectos de "emplazar" o "notificarle" al usuario que no ha pagado su consumo que éste se le va a suspender. Son los "honorarios" del notificador quien apercibe al usuario de que o paga o se queda sin agua.

Monica Ochoa
PRO pts in pair: 15
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search