Camara Argentina de Fondos Comunes de Inversion

English translation: Argentine Chamber of Mutual Funds

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

01:32 Jul 25, 2000
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial
Spanish term or phrase: Camara Argentina de Fondos Comunes de Inversion
Existe el English?
ss
English translation:Argentine Chamber of Mutual Funds
Explanation:
fondos comunes de inversion = money market fund or mutual fund.


Diccionario de términos económicos, financieros y comerciales
Alcaraz Varó
Selected response from:

Joan Wallace
Grading comment
Thnaks it was useful!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
nasee below
Telesforo Fernandez
naArgentine Mutual Funds Chamber
Heathcliff
naArgentine Chamber of Mutual Funds
Joan Wallace
naArgentinian Chamber for Common Investment Funds
Telesforo Fernandez


  

Answers


16 mins
Argentinian Chamber for Common Investment Funds


Explanation:
I would prefer to keep the original in Sapnish , but if you prefer the above is the plausible translation.

Telesforo Fernandez
Local time: 08:10
PRO pts in pair: 262
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins
Argentine Chamber of Mutual Funds


Explanation:
fondos comunes de inversion = money market fund or mutual fund.


Diccionario de términos económicos, financieros y comerciales
Alcaraz Varó


Joan Wallace
PRO pts in pair: 59
Grading comment
Thnaks it was useful!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Argentine Mutual Funds Chamber


Explanation:
This appears to be the canonical English renderingI; see the web site below. -- Best, HC


    Reference: http://www.cnv.gov.ar/English/Links
Heathcliff
United States
Local time: 19:40
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 843
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
see below


Explanation:
I feel the answer given by Joan W, is superb.

Telesforo Fernandez
Local time: 08:10
PRO pts in pair: 262
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search