contratos-tipo

English translation: skeleton contracts/standard agreements

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

07:29 Aug 29, 2001
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial
Spanish term or phrase: contratos-tipo
Los contratos-tipo por los que se regulan las relaciones entre Telefónica de España SA y los arrendatarios para los circuitos de ámbito nacional e internacional...

Gracias!
dany2303
Local time: 11:20
English translation:skeleton contracts/standard agreements
Explanation:
good luck
Selected response from:

Albert Golub
Local time: 16:20
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
namodel contracts
Patricia Lutteral
nastandard contracts
Parrot
nastandard forms of agreement
laBern
naskeleton contracts/standard agreements
Albert Golub


  

Answers


6 mins
skeleton contracts/standard agreements


Explanation:
good luck

Albert Golub
Local time: 16:20
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 146
Grading comment
Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins
standard forms of agreement


Explanation:
Sólo es otra posibilidad que agrego a la que te propusieron para que tengas más para elegir.

laBern
Argentina
Local time: 11:20
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 128
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins
standard contracts


Explanation:
Sorry to disagree very slightly, but "contract" emphasizes a written nature (as against verbal agreement). The first word is corroborated by lawyers' books of models, usually entitled "Standard Legal Forms".

Parrot
Spain
Local time: 16:20
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 7645
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
model contracts


Explanation:
Sandra, me parece que la opción de Cecilia o ésta es a lo que se refiere tu texto, puede ser?:


This collection offers full text of model contracts, drafting guidelines and model clauses used in international transactions
http://www.jurisint.org/pub/02/en/

Saludos,

Patricia

Patricia Lutteral
Argentina
Local time: 11:20
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 505
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search