KudoZ home » Spanish to English » Bus/Financial



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:17 Oct 4, 2001
Spanish to English translations [Non-PRO]
Spanish term or phrase: marada
la Marada

Summary of answers provided
5 +1It could be a spicy entréexxxOso
4Marada the She-wolfJH Trads
José Cavalcante
1swell/seasicknessIan Ferguson



1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5

From Mara ?

José Cavalcante
Local time: 16:02
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 23
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Marada the She-wolf

just one possibility....

Marada the She-wolf (1985) graphic novel uitgegeven door Marvel
Schrijver: Chris Claremont Tekenaar: John Bolton, ...

JH Trads
United States
Local time: 12:02
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 908
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
It could be a spicy entrée

Since you don't have much context and I'm very hungry now, this could be a good option for both of us.

La Marada

Ingredients (6 servings)
1 lb Pork Tenderloin; chunked
10 oz RO*TEL Tomato w/Green Chili
16 oz Refried Beans
Picante Sauce
6 Flour Tortillas
Cheese; shredded
Lettuce; shredded
Tomato; sliced
Avocado; sliced
Sour Cream

Brown pork over medium heat until tender. Drain excess grease. Add RO*TEL Tomatoes and Green Chilies and picante sauce to taste. Cook until tomatoes are tender. Reduce heat and add refried beans. Simmer until blended well. Deep fry 6" flour tortillas until light brown. Top with meat, bean and tomato mixture. Top with shredded cheese, shredded lettuce, sliced tomato, sliced avocado and sour cream if desired. This recipe was contributed by Martha Worlein from Colwich, Kansas to the book "Snake, Rattle, and RO*TEL."

Good luck from Oso :^)

    Reference: http://www.sol.dk/dk/io/mortens_opskrifter_uk/o0070900.html
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 3064

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Clara Fuentes: Excelente, Osito :-)
842 days
  -> Muy amable, Clarita. Muchas gracias ¶:^)
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5

Are you sure you have spelled this right? Or do you mean:
Marejada = swell (of the sea)
Mareada = seasickness?

Apart from the comic she-wolf, the only "Marada" I've found on the net is a shipping company in La Coruña!

Ian Ferguson
United Kingdom
Local time: 18:02
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 83
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search