KudoZ home » Spanish to English » Bus/Financial

SANATORIOS (ARGENTINA)

English translation: Ricardo,

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:43 Aug 15, 2000
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial
Spanish term or phrase: SANATORIOS (ARGENTINA)
La tendencia se orienta hacia la tercerización y diversificación de la atención en entidades especializadas. Incluso algunos planes de salud de sanatorios y hospitales de comunidad incluyen la posibilidad de derivar pacientes a instituciones contratadas.
Judy Rojas
Chile
Local time: 20:47
English translation:Ricardo,
Explanation:
La respuesta de esgarbos es correcta.

En Argentina Sanatorios y Clínicas son prácticamente lo mismo (creo que la diferencia está en el tamaño, un Sanatorio es más grande) y son privados, en contrapartida a lo que es un Hospital Público que es gratuito, salvo que uno tiene que comprar todos los elementos que necesita en la farmacia.

Hoy en día, prácticamente todos los Sanatorios, Clínicas y Hospitales Privados (que también los hay) trabajan con las medicinas prepagas.

Saludos! :)
Selected response from:

Elinor Thomas
Local time: 20:47
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +1clinics/healthcare centers
Paul García
naRicardo,
Elinor Thomas
naPrivate hospitalxxxElena Sgarbo
naclinic
Haydee
narest homes - sanatariumsMegdalina
naclinics see belowMegdalina


  

Answers


10 mins
rest homes - sanatariums


Explanation:
A sanatorio is loke a long term hospital where you go for extended care and rest - to recuperate from a debilitating illness, to receive care for a terminal illness, etc. where you need nursing care around the clock but not necesarily a hospital.

Megdalina
PRO pts in pair: 79

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Heathcliff
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
clinics see below


Explanation:
It's me again - I just gave you the rest home/sanatorium answer. I'm from Mexico and this is what they are in Mexico but I was just talking to a friend from Panama (and brought it up because the whole Argentina thing kinda bugged me - terminology is different in different dialects) and she said that in Panama a sanatorio is a clinic (as she put it, a "not quite a hospital") so I had to look you back up and "avisarte" because I don't want to steer you wrong.

SUERTE!

Megdalina
PRO pts in pair: 79

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Yvette Camou

Heathcliff
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr peer agreement (net): +1
clinics/healthcare centers


Explanation:
A cognate for the English "sanatoria," but a misleading one, at least throughout the Río de la Plata region, where we would call them «sanatorios para convalecientes».
Hope this works for you.

Paul García
United States
Local time: 18:47
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 147

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Yvette Camou

Heathcliff

agree  spanruss: Or health centers
3870 days
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs
clinic


Explanation:
A clinic or sanatorio, in Argentina, is a private institution where you can get medical treatments, in opposition to hospital which is generally big and medical treatments are much more cheaper or even free.


Haydee
Local time: 18:47
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 14

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Yvette Camou
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs
Private hospital


Explanation:
Chilean:
Como médica argentina que vive hace 10 años en USA, la expresión que yo usaría para "Sanatorio" es "Private Hospital". En tu texto parecería que "sanatorio" está incluido como contrapartida de "hospitales de comunidad", es decir, una entidad privada, la otra pública.

La palabra "sanatorium" acá quiere decir otra cosa, como dice Happyfam. La palabra "Clinic" por otra parte aquí es lo que en Argentina llamamos "consultorio".
Suerte
Elena

xxxElena Sgarbo
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 3539

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Yvette Camou

Elinor Thomas
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs
Ricardo,


Explanation:
La respuesta de esgarbos es correcta.

En Argentina Sanatorios y Clínicas son prácticamente lo mismo (creo que la diferencia está en el tamaño, un Sanatorio es más grande) y son privados, en contrapartida a lo que es un Hospital Público que es gratuito, salvo que uno tiene que comprar todos los elementos que necesita en la farmacia.

Hoy en día, prácticamente todos los Sanatorios, Clínicas y Hospitales Privados (que también los hay) trabajan con las medicinas prepagas.

Saludos! :)

Elinor Thomas
Local time: 20:47
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 247
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search