https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/business-commerce-general/2562148-sentence.html

sentence

English translation: for the purpose of making a claim...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:a efecto de que se reclame
English translation:for the purpose of making a claim...
Entered by: AllegroTrans

21:40 Apr 27, 2008
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Business/Commerce (general)
Spanish term or phrase: sentence
In a Mexican legal document. Hopefully this is the last knot..
I"m having trouble reading the following sentence:

su responsabilidad se limita a otorgar un poder especial a quien indiquen a efecto de que se reclame judicial o extrajudicialmente la entrega del bien fideicomitido

its responsibility is limited to granting special power of attorney to a designated party ...a efect de que se reclame???

Muchas gracias!
isarcat
Local time: 02:59
...for the purpose of making a claim...
Explanation:
...for the purpose of making a claim, either by way of Court proceedings or otherwise....
"Extrajudicial" is one of those "horrid" Code law terms that we don't use in common law jurisdictions. It covers "proceedings" (we would term like non-conetnetious business) that are not issued in Courts of law
Selected response from:

AllegroTrans
United Kingdom
Local time: 07:59
Grading comment
This was closest to what I used. Thank you so much for the answer and the "extra" tidbit :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3...for the purpose of making a claim...
AllegroTrans
5so that the (delivery of the asset) may be claimed
Silvia Brandon-Pérez


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
...for the purpose of making a claim...


Explanation:
...for the purpose of making a claim, either by way of Court proceedings or otherwise....
"Extrajudicial" is one of those "horrid" Code law terms that we don't use in common law jurisdictions. It covers "proceedings" (we would term like non-conetnetious business) that are not issued in Courts of law

AllegroTrans
United Kingdom
Local time: 07:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 174
Grading comment
This was closest to what I used. Thank you so much for the answer and the "extra" tidbit :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nelida Kreer: Also in- or out-of Court
46 mins
  -> yes indeed, thanks

agree  Cynthia Herber, LL.M.
57 mins
  -> thanks

agree  Egmont
20 hrs
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
a efecto de que se reclame
so that the (delivery of the asset) may be claimed


Explanation:
O "for the purpose of claiming the delivery of the asset"

Silvia Brandon-Pérez
United States
Local time: 23:59
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 56
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: