incorporaciones periódicas

English translation: others that joined later/subsequent subscribers

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:incorporaciones periódicas
English translation:others that joined later/subsequent subscribers
Entered by: Lisa McCarthy

06:52 Nov 5, 2008
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Spanish term or phrase: incorporaciones periódicas
Talking about the segments that receive a magazine:

Suscriptores que, desde la primera edición de Professional Events en el año 2004, e incorporaciones periódicas,
reciben la revista gratuitamente y por petición de los mismos: cadenas hoteleras, empresas organizadoras
de eventos, agencias de viajes, agencias de comunicación y publicidad, etc.
Lisa McCarthy
Spain
Local time: 13:02
others that joined later
Explanation:
Hi Lisa,

It refers to others who subscribed after 2004.
Confidence high as to the intended meaning, low as to the target expression. Something along these lines, so as not to repeat 'subscribers'.

It might need turning around or rewording - better leave that to the true natives - I've got a kid to take to school now.

Good luck!

Álvaro :O)
Selected response from:

moken
Local time: 12:02
Grading comment
Thanks Álvaro- thanks makes sense. I went for 'and subsequent subscribers'. Repeated 'subscribers' but other options were a bit too awkward.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5"periodic supplements"
eski
3periodic updates
Fiona N�voa
3others that joined later
moken


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
periodic updates


Explanation:
this is more of a suggestion but I think it might be what you're looking for

Fiona N�voa
Portugal
Local time: 12:02
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
others that joined later


Explanation:
Hi Lisa,

It refers to others who subscribed after 2004.
Confidence high as to the intended meaning, low as to the target expression. Something along these lines, so as not to repeat 'subscribers'.

It might need turning around or rewording - better leave that to the true natives - I've got a kid to take to school now.

Good luck!

Álvaro :O)

moken
Local time: 12:02
Does not meet criteria
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 72
Grading comment
Thanks Álvaro- thanks makes sense. I went for 'and subsequent subscribers'. Repeated 'subscribers' but other options were a bit too awkward.
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
"periodic supplements"


Explanation:
You'll also receive the annual Self Storage Buyer's Guide as well as periodic magazine supplements such as the Canadian Self Storage Supplement and the Real ...
www.minico.com/self-storage-facility.html - 18k - En caché - Páginas similares

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2008-11-05 21:54:33 GMT)
--------------------------------------------------

Periodic supplements to TFH Magazine educate and entertain readers about special topics in the aquarium hobby. Past supplements have included Dream Marine, ...
www.tfhmagazine.com/advertising/advertising-opportunities/ - 31k - En caché - Páginas similares


--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2008-11-05 21:55:29 GMT)
--------------------------------------------------

HK Magazine is a free-distributed English language city-living magazine. It is a Hong Kong-based English-language weekly ... [edit] Periodic Supplements ...
en.wikipedia.org/wiki/HK_Magazine - 30k - En caché - Páginas similares


eski
Mexico
Local time: 06:02
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 341
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search