Col. (on a Guatemalan birth certificate)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

16:36 Dec 14, 2016
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Spanish term or phrase: Col. (on a Guatemalan birth certificate)
I am translating a Guatemalan birth certificate. On it, it says: "atendió el parto Dr. [Name] Col. 2384." Does anyone know what "Col." stands for? I also posted on Wordreference and someone guessed it may have been referring to the "colegio médico" (medical association) that the doctor belongs to. Is that correct? Thank you!
Nina Halperin
United States
Local time: 13:08



Discussion entries: 11





  

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search