registrado bajo el número de identificación de

English translation: registered under ID Number

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:registrado bajo el número de identificación de
English translation:registered under ID Number
Entered by: Anabell Lucero
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:57 Apr 12, 2018
Spanish to English translations [Non-PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / traducción de un certificado de soltería
Spanish term or phrase: registrado bajo el número de identificación de
El ciudadano XXX se encuentra registrado bajo el número de identificación de XXX, nacido el XXX...
Se trata de un certificado de soltería que debo traducir al idioma inglés para ser enviado a Islandia y luego a Estados Unidos.
Anabell Lucero
Argentina
registered under ID Number
Explanation:
EN: El ciudadano XXX se encuentra registrado bajo el número de identificación de XXX, nacido el XXX.
ES: Citizen XXX is registered under ID Number XXX, born on XXX.
Selected response from:

Maximo Wilhelm
Guatemala
Local time: 22:10
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2registered under ID Number
Maximo Wilhelm


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
registered under ID Number


Explanation:
EN: El ciudadano XXX se encuentra registrado bajo el número de identificación de XXX, nacido el XXX.
ES: Citizen XXX is registered under ID Number XXX, born on XXX.


Maximo Wilhelm
Guatemala
Local time: 22:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
Grading comment
Thanks!
Notes to answerer
Asker: Thanks a lot!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AllegroTrans
10 hrs
  -> Gracias

agree  philgoddard
11 hrs
  -> Gracias Phil :)
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search