GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:29 Oct 26, 2006 |
Spanish to English translations [PRO] Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / sound editing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rolando Julio Arciniega Local time: 07:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | cushion |
| ||
4 | Background music/sound |
|
cushion Explanation: This would refer to the fading of the music and the resulting "cushion", which is better described in spanish as colchón |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
colchón Background music/sound Explanation: No encontré un traducción exacta en la red. Sé, de mis años de músico, que "colchón" se llama a la armonía suave (generalmente cuerdas) que se hace como apoyo de la melodía, con un teclado. Buscá en google y encontrarás términos como: "colchón de teclado", "colchón acústico", etc. Espero que se acerque a lo que estás busando. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.