KudoZ home » Spanish to English » Construction / Civil Engineering

fabricas de albañilería cara

English translation: Facing brickwork/masonry.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
04:09 Dec 1, 2010
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / construction materials
Spanish term or phrase: fabricas de albañilería cara
Cal Estuco - características

Aplicación en fabricas de albañilería cara vista en fachadas exteriores, y cualquier uso en que se requiere protección hidrofuga de las juntas.
peterinmadrid
Portugal
Local time: 02:30
English translation:Facing brickwork/masonry.
Explanation:
"Applications in facing brickwork(i.e, brickwork that is visible and not covered by something else) on external facades and anywhere else where damp proofing of joints is required."
Slight doubt as to the meaning of 'fabricas' here- surely it isn't implying that the application is for the facades of brick producing factories? Also, your question should also have included 'vista' as in 'cara vista', i.e, 'facing'. !
Selected response from:

Oliver Toogood
United Kingdom
Local time: 01:30
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +4Facing brickwork/masonry.Oliver Toogood
Summary of reference entries provided
cara vista
Noni Gilbert

Discussion entries: 2





  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
Facing brickwork/masonry.


Explanation:
"Applications in facing brickwork(i.e, brickwork that is visible and not covered by something else) on external facades and anywhere else where damp proofing of joints is required."
Slight doubt as to the meaning of 'fabricas' here- surely it isn't implying that the application is for the facades of brick producing factories? Also, your question should also have included 'vista' as in 'cara vista', i.e, 'facing'. !

Oliver Toogood
United Kingdom
Local time: 01:30
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 64
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  fionn: or 'exposed'. And just a question, wouldn't 'water-repellent' be better than 'damp proofing', doesn't this refer just to the damp-proof course?
42 mins
  -> Yes, I believe you're right- it is more likely to be water repellent,although it can mean either.In U.K construction, it's always 'facing', which obviously means exposed, as opposed to hidden.

agree  Noni Gilbert
4 hrs
  -> Thanks

agree  Gilla Evans: yes, the bricks are 'facing bricks' and the wall itself 'exposed brickwork'.
4 hrs
  -> Thanks

agree  Steven Huddleston: the "fábrica" may not be made of bricks, so "masonry" is a good call.
9 hrs
  -> Thanks.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 hrs peer agreement (net): +3
Reference: cara vista

Reference information:
http://www.construmatica.com/outbound/empresas/www--2Edalopa...

A good clear pic to show what "cara vista" is

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2010-12-01 09:39:14 GMT)
--------------------------------------------------

PS Didn't have to look too far for this, since the bricks are made in my husband's village!

Noni Gilbert
Spain
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 125

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Oliver Toogood: Yes, facing bricks (in clay here).The ones in your link have been fired more on the facing side for enhanced aesthetic effect
41 mins
  -> Thanks
agree  Gilla Evans
2 hrs
  -> Thanks Gilla
agree  Steven Huddleston
7 hrs
  -> Thanks Steven
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search