KudoZ home » Spanish to English » Construction / Civil Engineering

salero soterrado

English translation: underground desalination plant

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:salero soterrado
English translation:underground desalination plant
Entered by: monibarros
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:41 Dec 30, 2010
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / análisis de riesgos industriales
Spanish term or phrase: salero soterrado
Es un informe de inspección de una planta textil.
Combustibles e inflamables:
• Tanque aéreo de fuel oil para calderas, con capacidad para 50.000 lt. el mismo balconea a sector de talle de mantenimiento y cuenta con adecuados sistemas de contención; que vierten al **salero soterrado**.
• Lubricantes industriales, 10 tambores de aceite, ubicados en un cuarto especifico junto a los sectores de mantenimiento.

Gracias a quien me pueda ayudar.
monibarros
Local time: 13:45
underground desalination plant
Explanation:
really just a guess (a very tricky one)

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2010-12-31 00:06:19 GMT)
--------------------------------------------------

could "salero"also mean "underground/subterranean outlet" ... I think this is more likely ...

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2010-12-31 00:07:06 GMT)
--------------------------------------------------

or: discharge conduit"

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2010-12-31 00:07:37 GMT)
--------------------------------------------------

"salero" as in "salir"?
Selected response from:

David Hollywood
Local time: 13:45
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
1underground desalination plant
David Hollywood


Discussion entries: 3





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
underground desalination plant


Explanation:
really just a guess (a very tricky one)

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2010-12-31 00:06:19 GMT)
--------------------------------------------------

could "salero"also mean "underground/subterranean outlet" ... I think this is more likely ...

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2010-12-31 00:07:06 GMT)
--------------------------------------------------

or: discharge conduit"

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2010-12-31 00:07:37 GMT)
--------------------------------------------------

"salero" as in "salir"?

David Hollywood
Local time: 13:45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 226
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias, David, finalmente utilicé "discharge conduit". Saludos!

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 30, 2010 - Changes made by Travelin Ann:
Term asked\"salero soterrado\" » salero soterrado


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search