Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
a (de piedra) paving stone, sett; (de madera) block
b (fam) (tonto) blockhead (colloq); ser burro como un
adoquín (fam) to be as dumb as an ox (AmE colloq), to be as
thick as two short planks (BrE colloq)
c (Per) (helado) popsicle® (AmE), ice lolly (BrE)
agtranslat Netherlands Local time: 13:27 Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 4
Explanation: 'paver' is more of a generic type of tile, just like 'adoquín'. The specific quality of 'adocreto' would need to qualify 'paver' or 'paving stone', ie 'concrete paver'. Note that 'adocreto' is a portmanteau of 'adoquín de concreto'.
Edge restraints hold the concrete pavers and the base in place.
The hexagonal paver is often used for decorative paving of public and private gardens.