Hi Jane 09:00 Nov 21, 2013
I am pretty confident that this should read dicloro etil propanolamina, which should correspond to dichloro-ethyl-propanolamine, but like you I would not dare stick my neck out and suggest a translation. I would not be at all surprised if the Spanish term is chemically illiterate, and you need someone with a good knowledge of chemistry to give you the correct English equivalent (and indeed work out what the substance actually is). But I hope this may narrow down the search a bit. |