Dale un upgrade a tu manicure

English translation: Upgrade/enhance/improve

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

04:00 May 29, 2018
Spanish to English translations [Non-PRO]
Cosmetics, Beauty / Manicure
Spanish term or phrase: Dale un upgrade a tu manicure
El contexto es el siguiente:

"Dale un upgrade a tu manicure o pedicure con el esmalte permanente. Elige entre más de 20 tonos de esmalte en gel que no se cae ni se opaca en 21 días. ¡Tienes que probarlo!"

La dueña del salón de belleza me sugirió traducirlo de la siguiente manera:
"Upgrade your manicure or pedicure with permanent nail polish. Choose from over 20 colors that will not chip or dull and will last for 21 days. You must try it!"

¿Les parece coherente "Upgrade your manicure"? "Upgrade" me suena muy hotelero.
Sandra Medrano
English translation:Upgrade/enhance/improve
Explanation:
Me parece coeherente usar: "upgrade your manicure".

También podrías decir: "take it to the next level", improve your results or enhance your results.
Selected response from:

Marcela Trezza
Canada
Local time: 04:21
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Upgrade/enhance/improve
Marcela Trezza
Summary of reference entries provided
Findings
lorenab23

Discussion entries: 1





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Upgrade/enhance/improve


Explanation:
Me parece coeherente usar: "upgrade your manicure".

También podrías decir: "take it to the next level", improve your results or enhance your results.

Marcela Trezza
Canada
Local time: 04:21
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard: I think you should use upgrade, as it's an English word.
1 hr

agree  franglish
4 hrs

agree  Lisa Jane: Upgrade
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


16 mins
Reference: Findings

Reference information:
It is used, please see:

And when you want to reinvent your nail game? That's easy: You pick one of these seven brilliant (but totally DIYable) ways to upgrade your manicure.
https://www.allure.com/story/how-to-upgrade-your-manicure

Nails Feb 7, 2018
The Coolest Nail Art Ideas For Spring 2018
The 16 spring-ready nail art designs that will upgrade your manicure.
By Jenna Rosenstein
https://www.harpersbazaar.com/beauty/nails/

Three Fall Nail Polish Combos to Upgrade Your French Mani
http://www.instyle.com/news/new-french-manicure-nail-polish-...

The holidays are just around the bend, which can only mean one thing: It's party season. So what better time to upgrade your manicure
https://www.refinery29.com/2017/12/184507/party-nails-inspir...

lorenab23
United States
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search