KudoZ home » Spanish to English » Education / Pedagogy

estudios de garantía social

English translation: vocational integration studies

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:estudios de garantía social
English translation:vocational integration studies
Entered by: brandtrad
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:38 Dec 18, 2005
Spanish to English translations [Non-PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy / education system in Spain
Spanish term or phrase: estudios de garantía social
Apparently these are for those people who have not obtained the Secondary Education certificate or 'o' levels as we would call it in the UK. I don't know what we would call this in British English.
brandtrad
Local time: 03:49
social protection studies/ social safety studies
Explanation:
are a couple of suggestions checked by google. Hope it helps. Good luck, brandtrad!

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2005-12-18 14:23:44 GMT)
--------------------------------------------------

infoBASE Europe Database Subject Index : Social Protection
Social Protection is a fundamental component of the European model of society. ... 8706, OCT 2005, Social Protection Expenditure in EU Member States 2002 ...
www.ibeurope.com/Files/118socwelf.htm

--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2005-12-18 14:28:07 GMT)
--------------------------------------------------

[PDF] NATIONAL ACTION PLAN
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
Extending “Programas de Garantia Social” (vocational integration ... Improving the social protection framework. The Government has approved a Royal ...
europa.eu.int/comm/employment_social/ employment_strategy/nap_1998/es_en.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 16 hrs 42 mins (2005-12-20 06:20:52 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thank you, gracias y merci, brandtrad!
Selected response from:

Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 04:49
Grading comment
Thank you for your help but I'm still not convinced as this translation makes no sense in the UK. After researching various web pages I think vocational integration studies would be more accurate. Thank you again for your help.
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1social protection studies/ social safety studies
Сергей Лузан


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
estudios de garantía social
social protection studies/ social safety studies


Explanation:
are a couple of suggestions checked by google. Hope it helps. Good luck, brandtrad!

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2005-12-18 14:23:44 GMT)
--------------------------------------------------

infoBASE Europe Database Subject Index : Social Protection
Social Protection is a fundamental component of the European model of society. ... 8706, OCT 2005, Social Protection Expenditure in EU Member States 2002 ...
www.ibeurope.com/Files/118socwelf.htm

--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2005-12-18 14:28:07 GMT)
--------------------------------------------------

[PDF] NATIONAL ACTION PLAN
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
Extending “Programas de Garantia Social” (vocational integration ... Improving the social protection framework. The Government has approved a Royal ...
europa.eu.int/comm/employment_social/ employment_strategy/nap_1998/es_en.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 16 hrs 42 mins (2005-12-20 06:20:52 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thank you, gracias y merci, brandtrad!


Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 04:49
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 19
Grading comment
Thank you for your help but I'm still not convinced as this translation makes no sense in the UK. After researching various web pages I think vocational integration studies would be more accurate. Thank you again for your help.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gabriela Mejías: I think you're right. To tell you the truth, I've never heard these studies in Spanish, at least in Argentina. Have a nice weekend!
58 mins
  -> Thank you and gracias for your opinion, Gabriela! Buen fin de semana
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (1): Сергей Лузан


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search