GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:26 Aug 11, 2006 |
Spanish to English translations [PRO] Education / Pedagogy / Constancia de egresado | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Cinnamon Nolan Spain Local time: 22:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Certificates / Graduation Verification (or Verification of Graduation) |
| ||
4 | certificates achieved/copy or proof of qualification achieved. |
|
certificates achieved/copy or proof of qualification achieved. Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Certificates / Graduation Verification (or Verification of Graduation) Explanation: If there is a difference between actually receiving a degree as opposed to finishing the studies, you could say something like "Study Termination Verification" for Constancia. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2006-08-11 16:35:37 GMT) -------------------------------------------------- Bueno, sería correcto si fuera una carta que mandan o entregan al interesado, para verificación de su situación. Pero me parece (corrígame si me equivoco) que el documento en cuestión no es una carta. -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2006-08-11 18:38:21 GMT) -------------------------------------------------- Normalmente una carta de este tipo comienza con la fecha, y luego "A quien le puede interesar". Si es así para este documento, entonces "Verification Letter" cuadra perfectamente. Si no, quizá sólo "Verification" sea lo mejor. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.