GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:18 Jun 5, 2002 |
Spanish to English translations [Non-PRO] Education / Pedagogy / education | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Parrot Spain Local time: 10:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | school system (régimen escolar) |
| ||
4 | "training/ schooling rules etc." |
| ||
4 | Dean of Curriculum / Curriculum Dean |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
school system (régimen escolar) Explanation: Lo + normal en inglés es, que se especifica si se trata de la "Division of Public/Private Schools". (Ej., Head of the Division of the Public School System) |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
10 mins confidence:
44 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |