KudoZ home » Spanish to English » Education / Pedagogy

CONSTANCIA DE MATERIAS APROBADAS

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:41 Jul 8, 2001
Spanish to English translations [Non-PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy
Spanish term or phrase: CONSTANCIA DE MATERIAS APROBADAS
High School
Alejandra Paz
Argentina
Local time: 22:09
Advertisement


Summary of answers provided
5Certificate of subjects passed
Valeria Garibe
najustifying documents of subjects passed
Parrot
naCERTIFICATE OF SUBJECTS ...bea0
naEvidence of subjects passedSean Lyle
naPROOF OF SUBJECTS PASSED
Terry Burgess
naproof of approved subjectsMarcus Malabad


  

Answers


4 mins
proof of approved subjects


Explanation:
proof of approved subjects


    Reference: http://www.diccionarios.com/cgi-bin/esp-engl.php?query=const...
    Reference: http://www.diccionarios.com/cgi-bin/esp-engl.php?query=mater...
Marcus Malabad
Canada
Local time: 02:09
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in TagalogTagalog
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins
PROOF OF SUBJECTS PASSED


Explanation:
While "approbado" can mean "approved", I believe in your context, it refers to subjects in which the student has achieved a passing grade.

Hope this helps:-)
terry


    None needed
Terry Burgess
Mexico
Local time: 19:09
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 46
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Evidence of subjects passed


Explanation:
I agree with Terry that the context seems to make "passed" more likely than "Approved".

However, I feel that "Evidence" is more likely to appear on a slightly formal documentin an educational context than "Proof"

By the way, the Scottish Universities Entrance Board used to use the word "Attestation" instead of either "Proof" or "Evidence".

Sean Lyle
Local time: 02:09
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
CERTIFICATE OF SUBJECTS ...


Explanation:
Definitivamente, me inclino por CERTIFICATE.


Saludos.

bea0
United States
Local time: 20:09
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs
justifying documents of subjects passed


Explanation:
to be general.

Parrot
Spain
Local time: 02:09
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 138
Login to enter a peer comment (or grade)

5441 days   confidence: Answerer confidence 5/5
Certificate of subjects passed


Explanation:
es el término que siempre he utilizado yo. slds!

Valeria Garibe
Argentina
Local time: 22:09
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 9, 2007 - Changes made by Andrea Quintana:
FieldOther » Social Sciences
Field (specific)(none) » Education / Pedagogy


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search