Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Energy / Power Generation / condensate polisher
Spanish term or phrase:desfinamiento (mistake?)
This terms comes in a list of actions to be carried out in relation to a condensate polisher. As far as I can see, this word does not exist. Could it be something like "removal of ions" in the context?
"Carga de resina, ***desfinamiento*** por medio de retrolavado exhaustivo y doble regeneración en caso de que la resina se encuentre en estado agotado"